注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

桃花苑主—文学天使

吸日月精华,自比形于天地;怀河山气概,会独步于古今。

 
 
 

日志

 
 

〈原创〉[七律] 题四美图之贵妃醉酒  

2008-07-12 16:46:13|  分类: (七律)诗海拾贝 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

龙辇迟迟驻上阳,空教倾国泣春芳。

可怜苦饮千杯酒,仍是愁穿九曲肠。

银海动摇因袭浪,玉楼欹仄要扶梁。

百花亭畔酣沉睡,一副颜酡压海棠。

(此诗押平水韵下平声七阳部韵)

张承展    作于2008年7月12日

 

(贵妃醉酒:唐玄宗一日与杨贵妃相约,命其设宴百花亭,同往饮酒

花。次日,贵妃先至,备齐御筵候驾,却迟迟不见玄宗的车驾到来,忽

得知龙驾已幸梅妃上阳东宫。贵妃嫉恨,于怨望之时,取酒独倾,酒醉

而媚态顿生。    龙辇:皇帝的车驾,此指唐玄宗。    迟迟:延迟。

驻:车驾停留。    上阳:指上阳东宫,唐时宫殿名,唐玄宗的妃子梅

妃失宠后住于此。    空教:空使。教,音交,平声,“使,令”。  

倾国:形容极其美丽的女子,指杨贵妃。    泣春芳:对着春花哭泣。

九曲肠:喻无限的忧思。    银海:道家、医家称人的眼睛。   

袭浪:谓酒意上冲,如波浪侵袭。    玉楼:道家称人的肩膀。    欹

仄:倾斜,歪斜。    扶梁:谓身体歪斜,要宫女扶侍。    百花亭:

唐时内苑亭名。    酣沉:形容睡眠浓甜而深沉。    颜酡:酒醉后脸

上泛现的红晕。    压海棠:绝对超过海棠。唐玄宗曾把沉睡的杨贵妃

比作海棠花。)

 
贵妃醉酒
 
〈原创〉[七律] 题四美图之贵妃醉酒 - 文学天使 - 桃花苑主—文学天使
 
 


  评论这张
 
阅读(178)| 评论(30)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017